Перейти к основному содержанию
  • документы
  • об архиве
  • о проекте
  • А.П. Ершов
  • in English

Документы, связанные с Борис Владимирович Шабат

  • Письмо Б.В. Шабат -> А.П. Ершов 19.11.1971
    Автор информирует, что редакция предпочла колллектив А.П.Ершова для перевода книги Линдси и ван дер Мюйлена. Он просит адресата взять на себя функции титульного редактора и определиться с выбором переводчика.
  • Письмо Б.В. Шабат -> А.П. Ершов 10.04.1972
    Ответы на вопросы адресата по поводу перевода книги Д. Кнута.
  • Письмо Б.В. Шабат -> А.П. Ершов 12.10.1972
    Просьба как можно быстрее просмотреть рукопись перевода книги Линдси и Ван дер Мюйлена.
  • Письмо Е.И. Стечкина -> А.П. Ершов 25.10.1972
    Обсуждение вопросов, связанных с переводом книги "Информатика"; просьба зайти в редакцию.
  • Письмо с приложением Б.В. Шабат -> А.П. Ершов 14.11.1972
    Обсуждение проблем, связанных с работой адресата над переводами книг и приглашением профессора Б. Рэнделла. В приложении - рецензия Ю.А. Шнайдера на книгу Ф. Бауэра и Г. Гооса "Информационные аспекты ЭВМ"("Informatik"). Высказывается мнение, что замысел авторов собрать в единую науку вопросы программирования и логики ЭВМ вряд ли можно считать удачным. Но перевести и издать 2-ю главу этой книги под названием "Введение в алгоритмические языки" было бы полезно.
  • Телеграмма Б.В. Шабат -> А.П. Ершов 21.12.1972
    Просьба сообщить, когда ждать рукопись перевода книги Линдси.
  • Письмо Б.В. Шабат -> А.П. Ершов 22.10.1973
    Согласие на перевод "Информатики" В.К. Сабельфельдом, а редактирование - адресатом.
  • Письмо Н.Т. Божко -> А.П. Ершов 27.03.1974
    Выражается сердечная благодарность за помощь в работе по отбору литературы к изданию на иностранных и русском языках. Реакция на пожелания, высказанные корреспонденту издательства членами Филиала научно-редакционного совета издательства "Мир" при СО АН СССР.
  • Письмо Б.В. Шабат -> А.П. Ершов 17.09.1974
    Сообщается о задержке оформления договора на перевод "Информатики". Просьба написать о сокращениях и изменениях, предполагаемых при переводе.
  • Письмо Б.В. Шабат -> А.П. Ершов 25.09.1975
    о сроках окончания редактирования перевода "Пересмотренного сообщения".
  • Протокол И.И. Щеглов 01.04.1976
    заседания Сибирского филиала редакционного Совета издательства "Мир" при СО АН СССР.
  • Письмо Б.В. Шабат -> А.П. Ершов 26.04.1976
    Речь идет о крайне затруднительном положении, в которое поставлена редакция из-за переноса срока представления рукописи "Пересмотренного сообщения".
  • Сопроводительное письмо Б.В. Шабат -> Г.И. Марчук 28.09.1976
    к книге, по поводу которой автор просит сообщить свое мнение о целесообразности перевода.
  • Письмо Б.В. Шабат -> А.П. Ершов 24.10.1976
    Автор сообщает, что редакция готова работать над изданием книг ИБМ-овской серии. Просит выбрать две-три для первоочередного выпуска.
  • Письмо Б.В. Шабат -> А.П. Ершов 26.04.1977
    Автор с сожалением сообщает, что Комиссия Отделения математики АН СССР посчитала нецелесообразным русское издание книги Р. Бэрда, которую А.П. Ершов рекомендовал.
  • Письмо Б.В. Шабат -> А.П. Ершов 31.05.1977
    Автор спрашивает мнение А.П. Ершова по поводу издания энциклопедии по вычислительной науке и технике в 15-ти томах.
  • Письмо Б.В. Шабат -> А.П. Ершов 01.03.1979
    Сообщает о плановых датах выпуска книг Турского и Мейера - Бодуэна.
  • Письмо Б.В. Шабат -> А.П. Ершов 12.01.1983
    Рассказывает о проблемах, возникших в связи с переводом книги Гриса. /Текст рукописный./
  • Телеграмма Б.В. Шабат -> А.П. Ершов 02.02.1983
    Просьба срочно прислать свою часть перевода.
  • Письмо А.П. Ершов -> Г.И. Попова 14.02.1983
    Сообщает о своих действиях и решениях.
  • Письмо Ю.М. Волошин -> А.П. Ершов 09.08.1983
    "Блок-просьба": написать Б.В. Шабату в издательство "Мир" рекомендацию на перевод книги, которая, по мнению автора, представляет собой интерес; порекомендовать для перевода достойную внимания книгу. Личные проблемы, связанные с сокращением из Гидрометцентра и поиском работы по специальности. /Текст рукописный./
  • Письмо Б.В. Шабат -> А.П. Ершов 08.02.1984
    Просит помочь в организации получения разрешения на издание книги Липского.
  • Письмо Б.В. Шабат -> А.П. Ершов 17.04.1984
    Автор сообщает о положении дел с книгой Бауэра и Вёсснера.
  • Письмо Б.В. Шабат -> А.П. Ершов 04.01.1985
    Коллектив издательства "Мир" и сотрудники математической редакции сердечно поздравляют адресата с избранием действительным членом АН СССР. Желают доброго здоровья на многие годы, новых творческих достижений и большого человеческого счастья.
  • Письмо Б.В. Шабат -> А.П. Ершов 03.09.1985
    Сообщает, что наконец-то устранены все препятствия к русскому изданию книги В. Липского "Комбинаторика для программистов". Просит помочь в осуществлении перевода.
  • Письмо Б.В. Шабат -> А.П. Ершов 10.12.1985
    Автор рассказывает, какие книги вышли или выходят в серии "Успехи советской науки и техники". Предлагает А.П. Ершову подготовить сборник для этой серии и быть его научным редактором.
  • Письмо Б.В. Шабат -> А.П. Ершов 29.04.1986
    Сообщает о трудностях, которые возникли в редакции, и просит сообщить свое мнение относительно возможности не издавать книгу Бауэра и Вёсснера.
  • Письмо с приложением Г.Е. Минц -> А.П. Ершов 27.08.1986
    Посылает копию письма Э.Х. Тыугу по поводу издания книги И. Братко о ПРОЛОГе. Автор просит после прочтения вернуть книгу в Таллин.
Назад
  • На главнуюНа главную
  • ПомощьПомощь
  • in Englishin English
  • WebmasterWebmaster
© ИСИ СО РАН, 2000-2025